Предстоятель Константинопольской Православной Церкви посетил Посольство Греции в Москве
26 мая Предстоятель Константинопольской Православной Церкви посетил Посольство Греции в Москве, где по случаю его визита в Русскую Православную Церковь был дан ужин. Святейшего Патриарха Константинопольского Варфоломея сопровождали председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион, председатель Финансово-хозяйственного управления Московской Патриархии епископ Подольский Тихон, заместитель председателя ОВЦС протоиерей Николай Балашов, секретарь ОВЦС по межправославным отношениям священник Игорь Якимчук. На ужине также присутствовали представитель Александрийского Патриархата в Москве митрополит Киринский Афанасий, представитель Патриарха Великой Антиохии и всего Востока при Патриархе Московском и всея Руси архиепископ Филиппопольский Нифон, представитель Иерусалимской Православной Церкви в Москве архимандрит Стефан (Диспиракис).
С приветственным словом к гостям обратился Чрезвычайны и Полномочный Посол Греческой Республики в Российской Федерации Михаил Спинеллис:
«Визит Вселенского Патриарха в Москву всегда является важнейшим историческим событием, которое оставляет свой след не только в истории развития межправославных связей, но и в истории наших народов. Это событие - веха. Похожих моментов в истории было немного, и воспоминания о них являются наиважнейшими историческими свидетельствами.
Наши народы объединяет общая вера. Об этом знает каждый грек и каждый русский. До начала XX века русский народ называл Православие «наша греко-российская вера». Эту веру - квинтэссенцию исторической, духовной и культурной общности - народ России принял от Константинопольской Матери-Церкви. И эта вера нашла особо благодатную почву на земле России, которая пополнила число православных святых такими подвижниками, как преподобные Сергий Радонежский и Серафим Саровский, старцы Оптиной пустыни, а также тысячи известных и безвестных новомучеников, прославивших своими жертвами русский народ и православную веру во всей ойкумене.
Многие греки, истинные сыны Великой Церкви Христовой, отдали свои силы и знания русскому Православию. После Крещения Руси митрополиты Феогност и Фотий Монемвасийский, иконописец Феофан Грек, преподобный Максим Грек, ученые-просветители русской нации братья-иеромонахи Иоанникий и Софроний Лихуды, Никифор Феотоки, Евгений Вулгарис и многие другие, известные как в русском, так и в греческом мире личности, приезжали в Россию, чтобы служить ей, каждый сообразно своим знаниям и возможностям, отвечая требованиям времени и всегда по благословению Вселенских Патриархов. Связи Вселенских Патриархов с Россией с самых давних времен складывались хорошо, доказательством чего служат Патриархи Кирилл Лукарис, переписка которого с русскими церковными и светскими властями сохранилась до наших дней, Афанасий Пателар, дважды посетивший Россию, а также Иеремия II, который в 1589 году признал за Митрополитом Московским Иовом титул Патриарха Московского и всея Руси.
Ваше Святейшество, Ваш визит в Россию, третий по счету во время Вашего Патриаршества, также несет на себе груз ответственности и существенен для развития связей с русским Православием, начало которым положено Вашими предшественниками. В этот исторический момент, когда человечество руководствуется принципами глобализации, переживает спад духовности, уступающей свое место распространению материальных ценностей и практическим сторонам повседневной жизни, - в этот трагический период, когда человек уничтожает окружающий его мир, допуская злодеяния, которые христиане не могут проигнорировать, появление Вселенского Патриарха в Москве передает всему миру послание о том, что Православие противостоит вызовам нашего времени будучи единым, духовно преуспевающим, открытым, инициативным и готовым к действию.
Ваше Святейшество!
В третий раз за свою профессиональную деятельность мне выпадает особая честь принимать Вас и в Вашем лице, уважаемом всеми христианами во всем православном мире и за его пределами, приветствовать Вселенскую Патриархию.
Первый раз это произошло в Белграде, в 1993 году, в окровавленной войной стране, в обстановке подавленного морального духа ее измученного народа, где остался только один светящийся маяк - Церковь во главе с редким по своему складу иерархом, приснопамятным Патриархом Павлом. Тот визит придал смелости людям и вселил в них надежду.
В дальнейшем, в 2002 году, я имел честь принимать Вас в портовом городе Которе во время одной из Ваших поездок, приуроченных к острейшей проблеме - проблеме окружающей среды, которой сегодня так озабочено современное человечество и которой так прозорливо занялось Ваше Святейшество, своевременно забив в набат.
Ваш визит в Москву - особенный. Вы снова находитесь среди многочисленной христолюбивой паствы, пережившей коммунистический водоворот и обращающейся к Церкви в ожидании и надежде найти все те ценности, которых она была лишена в XX веке. С этой точки зрения Русской Православной Церкви предстоит и в дальнейшем преодолевать определенные трудности и заниматься непростой и тяжелой работой. При выполнении данной миссии Церковь, конечно же , имеет поддержку ее вдохновленного Предстоятеля, Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, личность и мудрость которого соответствуют духу и требованиям времени. Уверен, что в моем усердии русский народ и братская Святая Русская Церковь могут всегда рассчитывать на поддержку Матери-Церкви и Вселенского Престола.
Великая Церковь Христова - это Мать-Церковь всех нас. Многострадальная Константинопольская Святая Церковь для нас, греков, является воплощением нашей исторической памяти, истоков культуры, веры, языка и осознания идентичности греческой нации. Это наше происхождение и наши корни. Это общая судьба всего эллинизма в мировом масштабе.
Для всех нас особая честь и радость принимать Вас, Ваше Святейшество, в православном городе-мегаполисе Москве. Позвольте мне, Ваше Святейшество, пожелать Вам долголетия, крепкого здравия и духовных сил в исполнении Вашей миссии!
Многая Вам лета, Святейший Владыка»!
Затем собравшихся за трапезой приветствовал Святейший Патриарх Варфоломей:
«Мы испытываем вполне оправданную радость, находясь сегодня среди вас в рамках нашего продолжающегося официального визита в братскую Русскую Церковь.
Мы приехали из древнего Константинополя, неся вам благословение, молитву и материнское лобзание общей для всех нас духовной Матери и Кормилицы, Святейшей и многострадальной Великой Церкви Христовой. Мы принесли вам приветствие от живущих там соплеменных и единоверных братьев наших, а также от духовных чад Вселенского Патриархата всего мира.
В этой великой и сильной единоверной стране с тысячелетней традицией православного христианства, принесенного в нее из Константинополя, в которой Вы, Ваше Превосходительство, имеете честь представлять Греческую Республику, испокон веков присутствовал также и греческий элемент, который распространял славу ромейства во всех областях частной и общественной жизни. Достаточно вспомнить лишь одно имя великого Иоанна Каподистрии. Но и сегодня наши соплеменные братья живут и в России, и, конечно, в других странах бывшего СССР. Может быть, они по сравнению с их предками не так знамениты, однако за них далекая Церковь-Мать всегда с любовью молится и наблюдает за их успехами. В то же время, о них никогда не должна забывать греческая нация.
Ваше Превосходительство!
Вы здесь трудитесь для развития традиционно хороших отношений между Грецией и Россией, ради дружбы и удивительного сотрудничества между двумя дружественными и единоверными народами. Вы - настоящий посланник не только высокомудрого православного греческого духа и многовековой греческой цивилизации среди наших братьев, но и благих и благородных чувств христолюбивых государственных властей и благочестивого народа России перед греками. В этом трудном и ответственном деле Вас всегда сопровождают молитвы Матери-Церкви, которая всегда молится и трудится, по своим возможностям, ради мира, взаимопонимания, взаимоуважения и братского сосуществования народов, особенно единоверных - братьев во Христе. Мы рады тому, что у Вас хорошие отношения с нашим возлюбленным братом, Святейшим Патриархом Московским и всея Руси Кириллом и Священным Синодом Русской Церкви. Эти отношения приобрели символический характер с помощью ставшего уже традиционным в последнее время официального приема, который дает Греческое Посольство в его честь в воскресенье Торжества Православия. Его богоугодные молитвы вместе с нашими молитвами постоянно сопровождают Вас в Ваших трудах, в Вашей личной и семейной жизни.
Ваше Превосходительство!
Мы знаем, что Вы являетесь верным чадом Церкви, и сорадуемся Вам в связи с этим. Вы посмотрите на руководителей этой страны - от Президента и Премьер-министра до остальных: какое благоговение и благочестие показывают публично, без стеснения подавая отличный пример своему народу! А какое тесное сотрудничество у них налажено с церковным руководством ради духовного преуспеяния и укрепления русского народа! В сокровищнице Вашего сердца Вы сохраните эту картину - молящихся в храмах высших руководителей России, и носите ее повсюду, потому что если мы не посвятим себя, наши труды и наши заботы Живому Богу, то мы тщетно трудимся. Время, которое мы переживаем сегодня - крайне сложное для мировой общественности и чревато еще большими трудностями и бедствиями. Вот почему хорошая русская пословица - «Без Бога - ни до порога» становится в наши дни весьма актуальной.
Господин Посол!
Позвольте сердечно поблагодарить Вас, Ваше Превосходительство, а также Греческое Правительство от себя лично и от имени членов нашей Патриаршей делегации за теплый и радушный прием. Мы также Вам благодарны за Ваши добрые слова и за то уважение, которое Вы проявляете не только ко мне лично, но и к нашему многострадальному и священному Вселенскому Престолу. Молюсь о здравии и долголетии Президента Греческой Республики Карлоса Папулиаса, Вашего Превосходительства и всего христолюбивого греческого народа! Всех Вам благ»!
Служба коммуникации ОВЦС МП / Седмица.Ru